Женщины племени Заотханьфан и их любовь к традиционной вышивке

Женщины племени Заотханьфан и их любовь к традиционной вышивке

(VOVWORLD) - В свободные от сельскохозяйственных работ минуты женщины из племени Заотханьфан в общине Йентхан уезда Тъенйен провинции Куангнинь садятся за вышивальную работу. Узоры на шалях и платьях, передаваемые из поколения в...
Глинобитные дома народности Монг в уезде Симакай провинции Лаокай

Глинобитные дома народности Монг в уезде Симакай провинции Лаокай

(VOVWORLD) - Каркас глинобитного дома сделан из дерева, а крыша покрыта черепицей «инь и ян». Монги монтируют из деревянных досок формы, насыпают в них землю и набивают пестиком. Когда земля в форме уже достаточно...
Уникальные женские костюмы черных монгов в провинции Каобанг

Уникальные женские костюмы черных монгов в провинции Каобанг

(VOVWORLD) - Народность Монг разделяется на четыре ветви: белые, зеленые, черные монг и цветочные монги. Каждая из этих ветвей имеет свои уникальные традиционные костюмы. Традиционные костюмы черных монгов из деревни Кальенг общины Тхюйхунг, уезд...
Фестиваль Таккакоонг народности Коту

Фестиваль Таккакоонг народности Коту

(VOVWORLD) - Фестиваль Таккакоонг включает в себя такие ритуалы, как тьохко (установка шеста кэйнеу), Тонгтири (привязывание буйвола), Тьыоттири (закалывание буйвола) и церемония Таккакоонг
Посевной сезон, запечатленный на костюмах народности Пази

Посевной сезон, запечатленный на костюмах народности Пази

(VOVWORLD) - Живя в горах и лесах, народность Пази любит природу и растения, ценит сельскохозяйственные культуры и другую продукцию, поэтому они переносят свою любовь к ним на полотна ткани цвета индиго, создавая очаровательные изделия...
Пение Шоонгко – объект нематериального культурного наследия народности Шанти

Пение Шоонгко – объект нематериального культурного наследия народности Шанти

(VOVWORLD) - На высоких склонах гор, в низких полях или на берегах ручьев, сладкие голоса исполнителей шоонгко переливаются и передаются ветром. Шоонгко поют в парах, между девушкой и парнем, или между группами. Богатые,...
Выращивание хлопка и ткацкое ремесло народности Тхулао – объект национального нематериального культурного наследия

Выращивание хлопка и ткацкое ремесло народности Тхулао – объект национального нематериального культурного наследия

(VOVWORLD) - На протяжении веков выращивание хлопка и ткачество всегда были делом женщин из народности Тхулао в деревне Шантя общины Тхаотьыфин. Костюмы из хлопковой пряжи, создаваемые особой техникой и формулой окрашивания,...
Богатство культуры, выраженное в традиционных свадебных обычаях чамов-мусульман

Богатство культуры, выраженное в традиционных свадебных обычаях чамов-мусульман

(VOVWORLD) - В провинции Анзянг существуют уникальные ритуалы, несущие в себе местный культурный колорит, в том числе свадебные обычаи чамов, следующих исламу. Свадебный обряд чамских мусульман в провинции Анзянг существует издавна...
Обряд побратимства: красивая традиция народности Эдэ

Обряд побратимства: красивая традиция народности Эдэ

(VOVWORLD) - По традиции народности Эдэ, церемония побратимства носит чисто добровольный и бескорыстный характер. Ее проводят между двумя друзьями, но также между целыми селениями. После церемонии отношения становятся еще крепче, и участники обязуются поддерживать друг друга по жизни...
Народность Таи в Баоламе (Каобанг) и пение Лыонкой

Народность Таи в Баоламе (Каобанг) и пение Лыонкой

(VOVWORLD) - В песнях Лыонкой часто восхваляется родная земля, деревня и государство, их поют, чтобы отметить богатый урожай. В семье таицы поют лыонкой для выражения любви и привязанности, чтобы учить детей быть полезными,...
Керамические винные кувшины в жизни этнических меньшинств Центрального нагорья

Керамические винные кувшины в жизни этнических меньшинств Центрального нагорья

(VOVWORLD) - В духовной жизни этнических меньшинств Центрального нагорья керамические кувшины- "те" - играют очень важную роль. «те» — это не только предмет повседневного обихода, она также используется в ритуалах поклонении богам, как приношение для...
Праздник моления о дожде народности Лоло в провинции Каобанг

Праздник моления о дожде народности Лоло в провинции Каобанг

(VOVWORLD) - Праздник моления о дожде народности Лоло со своими особыми и интересными ритуалами продолжает передаваться из поколения в поколение. Каждый представитель этой этнической группы с энтузиазмом ожидает его наступление, так как...
Музыкальные инструменты из бамбука народности Соданг

Музыкальные инструменты из бамбука народности Соданг

(VOVWORLD) - Народность Соданг в провинции Контум владеет множеством видов национальных музыкальных инструментов, такими как ударные инструменты из трубочек т’рынг и к’лонгпут, водный орган, барабаны, гонги, рожки или ударные трубы...
Забота об учащихся - представителях этнических меньшинств в уезде Каофонг, провинция Хоабинь

Забота об учащихся - представителях этнических меньшинств в уезде Каофонг, провинция Хоабинь

(VOVWORLD) - Школа имеет презентабельную систему инфраструктуры, включающую учебные классы, жилые помещения, многофункциональные залы, офисные помещения, столовую и другие вспомогательные сооружения. В 2022–2023 учебном году в школе было 11 классов (восемь средних...
Уникальные рисовые пироги «отцовский баньтьынг » и «материнский баньтьынг» народности Таи в провинции Куангнинь

Уникальные рисовые пироги «отцовский баньтьынг » и «материнский баньтьынг» народности Таи в провинции Куангнинь

(VOVWORLD) - Таицы делают много пирогов баньтьынг, чтобы есть их в течение всего Тэта. Они считают, что Тэт закончится только тогда, когда закончатся баньтьынги. Кроме традиционных длинных по форме баньтьынгов некоторые кланы таицев также делают «отцовские баньтьынги»...
Сохранение пения Колау народности Нунг Фан Слинь

Сохранение пения Колау народности Нунг Фан Слинь

(VOVWORLD) - Пение колау— это форма народной поэзии народности Нунг Фан Слинь в провинции Лангшон. В этих песнях рассказываетсяо свадебном процессе народности Нунг, начиная с этапа помолвки, проверкии объявления совместимости знаков зодиака...
Обычай устанавливать шест кэйнеу на новогодний праздник Тэт у народности Мыонг в провинции Тханьхоа

Обычай устанавливать шест кэйнеу на новогодний праздник Тэт у народности Мыонг в провинции Тханьхоа

(VOVWORLD) -Шест кэйнеу является призывом ко всем родным и близким о праздновании Нового года в кругу семьи. Каждого 25 числа по Восточному календарю мыонги отправляют в лес специальных людей за самыми...
Традиционный дом чамов в регионе Падуранга

Традиционный дом чамов в регионе Падуранга

(VOVWORLD) - После подготовки участка первым делом чамы строят кухню. В их миропонимании кухня — это место, где готовится еда и поддерживается жизнь всей семьи, поэтому сначала необходимо построить ее